Styling issues

This was one of my first post about Richard on Tumblr. And I still love it😀

Me : Richard, we need to talk.

Moi : Richard, il faut qu’on parle.

Richard : I don’t like the sound of it…

Richard : Cela ne me dit rien qui vaille…

Me : It’s been on my mind for a while now.

Me : Cela fait un moment que cela me travaille.

Richard : What ?

Richard : Quoi ?

Me : Your style. Sometimes, when I come across a picture of you, I’m a little-

Moi : Ton style. Parfois, quand je tombe sur une photo de toi,  je suis un peu …

Richard : …

Me : I know it’s not your fault, you’ve admitted here  that you have no dress sense. I get it, it’s ok, happens to a lot of people, even good ones.

Moi : Je sais que ce n’est pas de ta faute, tu as admis ici que tu ne connais rien à la mode. Je comprends, ce n’est pas grave, ça arrive à beaucoup de monde, même des gens bien.

Richard : …

Me : Even if you don’t become  the most stylish man in the world, you have to make, at least, some efforts. Let’s take the walk of shame.

Moi : Même si tu ne deviens pas l’homme le plus stylé du monde, tu dois faire au moins quelques efforts. Commençons donc cette galerie de la honte.

Me : Worst outfit ever. And don’t start me with this ridiculous pose of yours.

Me : La pire de tes tenues. Vraiment. Et ne me lance pas sur cette pose ridicule que tu fais.

Richard : Well, the photographer was like “you’re flying, man, show me your sexy plane side”

Richard : Eh bien, le photographe ne cessait de me dire  » tu voles, mec, montre moi ta facette d’avion sexy »

Me : Yeah, I get it…. a plane, sexy, that makes sense. First, this wrinkled formless shirt, the too large collar, shiny material for the suit (risky even in 2003), wrong shoes, too wide jacket..

Moi : Ouais, je vois le genre… un avion, sexy, ça se comprend. Pour commencer, la chemise froissée et sans forme, le col trop large, la matière brillante du costume ( choix hasardeux même en 2003), mauvaises chaussure, la veste trop large…

Richard : Ok, ok, I get it. Next !

Richard : Ok, ok, c’est bon. Suivant !

Richard : …

Me : Yeah, it hurts doesn’t it ? Where should I begin ..

Moi : Ca pique les yeux hein ? Par où dois-je commencer…

Richard : You don’t have to-

Richard : Tu n’es pas obligée de ..

Me : Sorry to tell you that, but you look fat. Once again, wrong cut, it doesn’t suit you, shiny material (when will you stop ?), and colors that don’t work well with your complexion. Next !

Moi : Désolée de te dire cela mais tu as l’air gros. Une fois de plus, la coupe est mauvaise, elle ne te met pas en valeur, encore une fois une matière brillante, et des couleurs qui ne complimentent pas du tout ton teint. Suivante !

Richard : … (I’m not fat…)

Richard : … ( Je ne suis pas gros…)

Me : Can you tell me what’s wrong here ?

Moi : Peux-tu me dire ce qui ne va pas dans cette photo ?

Richard : hum… wrong cut ?

Richard : euh… mauvaise coupe ?

Me : Yes sweetie, right, although it’s not your worst suit, but it should have been more fitted. I’m also not convinced by the stripes, especially with this burgundy shirt that doesn’t flatter your complexion. Next !

Moi : Oui mon chou, c’est juste, même si ce n’est pas ton pire costume, mais il aurait du être plus ajusté. Je ne suis pas convaincue non plus par les rayures, surtout avec cette chemise bordeaux qui ne flatte pas ton teint. Suivant !

Me : It’s not that bad, really, but it’s not that great either…

Moi : Ce n’est pas catastrophique, mais ce n’est pas cela non plus…

Richard : …

Me : Are you sulking ?

Moi ; Est-ce que tu boudes ?

Richard : … no-

Me : Alright then, because there are a few more to go !

Moi : Tant mieux parce qu’il en reste encore plusieurs !

Me : The suit looks good, right cut and…. I’m a bit distracted by… you know… your face and all those things around it..

Moi : Le costume a l’air pas mal, la coup est bonne et … je suis un peu distraite par…. tu sais… ton visage et tout ce qu’il y a autour…

Richard : My body ?

Richard : Mon corps ?

Me : Sort of… what was I saying ? Ah, the tie ! What’s with the tie ??!!

Moi : En quelque sorte… qu’est ce que je disais déjà ? Ah oui, la cravate ! C’est quoi cette cravate ??!!

Richard : True men can wear pink ties I guess ?

Richard : Les vrais hommes peuvent porter des cravates roses j’imagine ?

Me : Maybe, but not this one. The next shots aren’t as bad as the firsts ones, but they show the same problem. You have styling issues, obviously, but mainly you have suits issues. Always the wrong cut and too wide (especially when you’re skinny like in the first one)

Moi : Peut-être mais pas celle-ci. Les photos suivantes ne sont pas aussi catastrophiques que les premières, mais on y retrouve le même problème. Tu as un problème de style, c’est évident, mais tu as surtout un problème au niveau du choix de tes costumes. Toujours la mauvaise et souvent trop grand, surtout quand tu es aussi maigre que dans la suivante.

Richard : I agree but David Tennant’s suit isn’t that great either, is it ?

Richard : Je suis d’accord mais le costume de David Tennant n’est pas génial non plus, non ?

Me : It’s the Doctor, you’re no match to him. He’s the Doctor, you know, with-

Moi : C’est le Docteur, tu ne fais pas le poids. Il est le Docteur, tu sais, avec son…

Richard : I get it, I get it ! So, please, are we done ?

Richard : C’est bon, c’est bon, j’ai compris ! Alors, s’il te plaît, dis moi qu’on est arrivé au bout ?

Me : Yes sweetie, we are. I know I won’t turn you into some fancy styled actor, it’s not you, you’re just a 6’2” bloke right ?

Moi : Oui mon chou, nous avons terminé. Je sais que je ne ferais pas de toi un de ces acteurs fashion, ce n’est pas toi, tu est juste un gars d’1m89, c’est ça ?

  1. Pingback: Legenda 23: Stuff worth reading « Me + Richard Armitage

  2. Hello there! I’m enjoying your posts and looking forward to more.🙂

    DT knows what type of suit *suits* him (tall and narrow) and he’s kept to that.

    Poor RA, tall frame, beautiful body, yet nothing fits him right. Maybe you can do a post on type of suit would work best on him?

    • Thank you so much for your comment🙂
      RA’s dress sense has improved a lot since last year, but I feel like he still needs some guidance in this departement.
      Since my job is mainly showcasing showcase clothes and those who wear them, I’ll think about what could showcase Richard, thank you for the idea😉

  3. I hadn’t realized how bad those suits looked until I saw them all together! Thank you. Amazing how bad clothes can make an absolutely gorgeous guy look terrible. I read a book once about Cary Grant’s style and it talked about how Cary Grant had his shirts specially tailored to hide a wide neck. Sure enough, there were photos to prove it. Fortunately,it looks as if lately Richard has been getting some better sartorial advice. Some of the later photo shoots have been very nice.

  4. Sorry it’s so late, but I just came across this post OMG! These pictures are all of my Armitage nightmares rolled into one! If I ever wanted to wean myself off the man, looking at this collection would do the trick😉 Scary!!!

  5. Pingback: SDCC styling issues 1/2 | thefrencharmitagearmy

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s